Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Grikskt - confused with a girl

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktGrikskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
confused with a girl
Tekstur
Framborið av tin0ua
Uppruna mál: Enskt

confused with a girl

Heiti
συγκεχυμένος με ένα κορίτσι.
Umseting
Grikskt

Umsett av AsterakiAlexia
Ynskt mál: Grikskt

μπερδεμένος με ένα κορίτσι.
Góðkent av sofibu - 13 Oktober 2008 15:56





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

12 Oktober 2008 14:29

reggina
Tal av boðum: 302
Το συγκεχυμένος δεν μου ταιριάζει μ' αυτή τη φράση! Κάποια άλλη λέξη?

12 Oktober 2008 19:20
Αν και συγκεχυμένος σημαίνει confused νομίζω πως καλύτερα ταιριάζει η λέξη μπερδεμένος, η πρόταση ειναι απλή, δεν ειναι σε επιστημονικό κείμενο

12 Oktober 2008 19:43

Kostas Koutoulis
Tal av boðum: 32
μπερδεμένος με ένα κορίτσι