번역 - 터키어-라틴어 - yüzyılların asık suratlı ihtiyarı:matematik현재 상황 번역
분류 표현 | yüzyılların asık suratlı ihtiyarı:matematik | | 원문 언어: 터키어
yüzyılların asık suratlı ihtiyarı:matematik |
|
| vetus vir quidam cum temporum suorum facie maesta... | | 번역될 언어: 라틴어
vetus vir quidam cum temporum suorum facie maesta: mathematica | | "temporum suorum" or more literal "saeculi sui" |
|
chronotribe에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 6월 15일 13:41
마지막 글 | | | | | 2009년 6월 15일 14:13 | | | Maybe it is possible to be "vetus femina quaedam" instead of "vetus vir quidam", because "mathematica" is a feminine noun. I'm wondering..., but in English a 'chap' is only masculine. What do you think about it, chronotribe? |
|
|