Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Латински - yüzyılların asık suratlı ihtiyarı:matematik

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиЛатински

Категория Израз

Заглавие
yüzyılların asık suratlı ihtiyarı:matematik
Текст
Предоставено от fuyaka
Език, от който се превежда: Турски

yüzyılların asık suratlı ihtiyarı:matematik

Заглавие
vetus vir quidam cum temporum suorum facie maesta...
Превод
Латински

Преведено от Aneta B.
Желан език: Латински

vetus vir quidam cum temporum suorum facie maesta: mathematica
Забележки за превода
"temporum suorum" or more literal "saeculi sui"
За последен път се одобри от chronotribe - 15 Юни 2009 13:41





Последно мнение

Автор
Мнение

15 Юни 2009 14:13

Aneta B.
Общо мнения: 4487
Maybe it is possible to be "vetus femina quaedam" instead of "vetus vir quidam", because "mathematica" is a feminine noun. I'm wondering..., but in English a 'chap' is only masculine. What do you think about it, chronotribe?