Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 프랑스어 - Confirmation de renonciation

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어폴란드어

분류 편지 / 이메일

제목
Confirmation de renonciation
번역될 본문
bodminmoor에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

En conséquence, je vous informe par la présente renoncer définitivement à l’achat de votre cabinet et de ses murs.
이 번역물에 관한 주의사항
Il s'agit de préciser à une consoeur dentiste qui maîtrise mal le français que je dois renoncer à acheter son cabinet
2010년 9월 12일 18:37





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 11월 16일 23:37

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Bridge : "Therefore, by this mail I'm letting you know that I withdraw from purchasing your dental clinic as well as its walls."

CC: Aneta B.

2010년 11월 16일 23:41

Francky5591
게시물 갯수: 12396
"definitivement" is implicitely expressed by the notion of "withdrawal"

2010년 11월 16일 23:43

Francky5591
게시물 갯수: 12396
en recommandé avec accusé de réception!

2010년 11월 17일 00:13

Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Merci beaucoup, Francky! J'espère que c'est bon maintenant.

2010년 11월 17일 00:14

Francky5591
게시물 갯수: 12396