Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Frans - Confirmation de renonciation

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransPools

Categorie Brief/E-Mail

Titel
Confirmation de renonciation
Te vertalen tekst
Opgestuurd door bodminmoor
Uitgangs-taal: Frans

En conséquence, je vous informe par la présente renoncer définitivement à l’achat de votre cabinet et de ses murs.
Details voor de vertaling
Il s'agit de préciser à une consoeur dentiste qui maîtrise mal le français que je dois renoncer à acheter son cabinet
12 september 2010 18:37





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 november 2010 23:37

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Bridge : "Therefore, by this mail I'm letting you know that I withdraw from purchasing your dental clinic as well as its walls."

CC: Aneta B.

16 november 2010 23:41

Francky5591
Aantal berichten: 12396
"definitivement" is implicitely expressed by the notion of "withdrawal"

16 november 2010 23:43

Francky5591
Aantal berichten: 12396
en recommandé avec accusé de réception!

17 november 2010 00:13

Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Merci beaucoup, Francky! J'espère que c'est bon maintenant.

17 november 2010 00:14

Francky5591
Aantal berichten: 12396