번역 - 브르타뉴어-프랑스어 - Laouen nedeleg ha mad fiskooan dan oll현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 사고들 | Laouen nedeleg ha mad fiskooan dan oll | | 원문 언어: 브르타뉴어
Laouen nedeleg ha mad fiskooan dan oll | | |
|
| Joyeux Noël et bon réveillon à tous | | 번역될 언어: 프랑스어
Joyeux Noël et bon réveillon à tous | | La 1e partie du texte est bizarre. Tous les bretonnants disent : "Nedeleg laouen" (l'adjectif vient APRÈS le nom). Je n'ai jamais entendu "laouen Nedeleg".
La 2e partie du texte est une transcription phonétique. Voici l'orthographe en breton peurunvan : "Mad fiskoan d'an holl". |
|
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2017년 1월 1일 18:48
|