번역 - 헝가리어-영어 - B.Ú.É.K. Ez az új cÃmem(ha érdekel).Gabi현재 상황 번역
| B.Ú.É.K. Ez az új cÃmem(ha érdekel).Gabi | | 원문 언어: 헝가리어
B.Ú.É.K. Ez az új cÃmem(ha érdekel).Gabi |
|
| Good year. My new address (if it interests you). Gabi... | | 번역될 언어: 영어
Good year. My new address (if it interests you). Gabi... |
|
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 2월 15일 05:18
마지막 글 | | | | | 2007년 2월 15일 08:29 | | | - Shouldn't it be "happy new year" or "have a good year"? "Good year" makes me think of the tire company | | | 2007년 2월 15일 17:49 | | | I'd translated it from french text. I also thought, that it's a little "cold" |
|
|