Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Ungherese-Inglese - B.Ú.É.K. Ez az új címem(ha érdekel).Gabi

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: UnghereseIngleseFranceseEbraico

Titolo
B.Ú.É.K. Ez az új címem(ha érdekel).Gabi
Testo
Aggiunto da ROBI2233
Lingua originale: Ungherese

B.Ú.É.K. Ez az új címem(ha érdekel).Gabi

Titolo
Good year. My new address (if it interests you). Gabi...
Traduzione
Inglese

Tradotto da Rodrigues
Lingua di destinazione: Inglese

Good year. My new address (if it interests you). Gabi...
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 15 Febbraio 2007 05:18





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

15 Febbraio 2007 08:29

CocoT
Numero di messaggi: 165
- Shouldn't it be "happy new year" or "have a good year"? "Good year" makes me think of the tire company

15 Febbraio 2007 17:49

Rodrigues
Numero di messaggi: 1621
I'd translated it from french text. I also thought, that it's a little "cold"