Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 세르비아어-프랑스어 - Jako bitno!

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 세르비아어프랑스어

분류 편지 / 이메일

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Jako bitno!
본문
piv0ine에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어

Jako bitno!
Neka mi neko kupi onu plastikicu sto se stavi u usta
pa se peva. Nije pistaljka ali lici. Ima po vasarima i luna parkovima.
Molim sve drugare neka mi kupe.
이 번역물에 관한 주의사항
Il faut absolument qu eje sache ce qu'il y a marqué ...

제목
Très important !
번역
프랑스어

pmusic에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Très important !
Que quelqu'un m'achète le petit plastique que l'on met en bouche, puis on chante. Ce n'est pas celle du pistolet, mais ça y ressemble. Il y en a sur les marchés et sur "Luna park" .
Je prie tous les "camarades" de m'en acheter.
이 번역물에 관한 주의사항
La traduction est approximative... car je ne comprends rien au sens du texte...!
c'est quoi le petit plastique que l'on met en bouche, puis qu'on chante avec ??
De plus, je ne sais pas ce que veut dire "luna". Enfin, "drugare" peut se traduire en "camarades", "copains"...
Cordialement
Pascal
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 5월 2일 11:05





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 5월 2일 10:53

Francky5591
게시물 갯수: 12396
C'est peut-être un "kazoo"?

2007년 5월 2일 10:55

Francky5591
게시물 갯수: 12396

2007년 5월 2일 10:58

Francky5591
게시물 갯수: 12396

2007년 5월 2일 11:03

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Salut Pascal, j'ai mis le texte initial en "seulement la signification", parceque justement, ça n'est pas clair, cette histoire de "petit plastique qu'on met en bouche" (même si c'est vraisemblablement d'un kazoo qu'elle parle, et qu'elle ne connait pas le mot)...
Quand on met un texte en "seulement la signification", cela veut dire qu'on est moins regardant quant à la forme de la traduction, je procède souvent ainsi lorsque le texte initial n'est pas très clair, ce qui semble être le cas ici...

2007년 5월 2일 12:40

pmusic
게시물 갯수: 8
Le kazoo, c'est également la première pensée qui m'a traversée l'esprit... mais comme le texte était un peu zarb'... j'ai traduit sans trop comprendre.
En tout cas merci pour tes recherches...!