쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 덴마크어-독일어 - Kære Christina jeg elsker dig virkelig. du...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
자유롭게 쓰기 - 사랑 / 우정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Kære Christina jeg elsker dig virkelig. du...
본문
Nicoboy
에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어
Kære
Christina jeg elsker dig virkelig.
du er min eneste ene og kan ikke leve uden dig
Din
Nicholas for evigt
제목
Liebe Christina, Ich liebe dich wahrhaftig
번역
독일어
Rodrigues
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어
Liebe
Christina, ich liebe dich wahrhaftig und aufrichtig.
Ohne dich kann ich nicht leben, und deshalb bist du die eine und einzige für mich.
Dein
Nicholas für ewig.
이 번역물에 관한 주의사항
(bridge by Porfyhr)
korrigiert: "Liebste"=>"Liebe".
korrigiert: "deshalb","du".
Rumo
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 30일 20:33
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 10월 21일 11:53
Mianne
게시물 갯수: 2
Liebste er kæreste på dansk
2007년 11월 22일 19:59
BPVM
게시물 갯수: 1
Liebe Christina.
Ich liebe dich wahrhaftig und aufrichtig. Ohne dich kann ich nicht leben,und deshalb bist du diejenige und einsigste person für mich.
Für ewig dein Nicholas
2007년 12월 3일 17:23
svennebus
게시물 갯수: 55
deshalb = not nessasary
bist du = du bist
diejenige = die Einige
und einstigste = not nessasary
2007년 12월 18일 03:13
Rodrigues
게시물 갯수: 1621
this translation is getting old...
2007년 12월 30일 19:05
iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
"einstige", "einzige" or "Einige/Eine"? Big differences between these 3....