번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - Não está morto quem peleja현재 상황 번역
분류 표현 - 사회 / 사람들 / 정치들 | Não está morto quem peleja | | 원문 언어: 브라질 포르투갈어
Não está morto quem peleja | | Essa é a frase-base do pensamento do combatentes gaúchos na Guerra da Farroupilha. Pelejar pode ser compreendido como um sinônimo de guerrear, lutar. |
|
| He that fights is not dead. | | 번역될 언어: 영어
He that fights is not dead. | | Tambem pode ser traduzido nesse contexto como "He that hustles..." |
|
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 25일 04:15
마지막 글 | | | | | 2007년 9월 26일 00:35 | | | Of course that the Farroupilha warriors were all men, but the portuguese text doesn't say that (and even that it's singular).
"Those who fight are not dead" | | | 2007년 9월 26일 02:18 | | | Very well noted, I'm afraid it was overlooked. Thank you |
|
|