Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 덴마크어-스페인어 - jeg elsker dig marie, du er vidunderlig

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 덴마크어스페인어

제목
jeg elsker dig marie, du er vidunderlig
본문
clocker에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어

jeg elsker dig marie, du er vidunderlig

제목
Te quiero mucho Marie, tú eres maravillosa.
번역
스페인어

acuario에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Te quiero mucho Marie, tú eres maravillosa.
guilon에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 3일 01:08





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 11월 29일 20:35

ida006
게시물 갯수: 5
diferente does not means "vidunderlig"- Vidunderlig is: maravilloso/a.

Diferente means different, in this context it means special.

2007년 12월 1일 02:35

Mats Fondelius
게시물 갯수: 153
The beginning of the phrase would be more correct like this:
"Te amo Marie,...."