Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Rumunsky - mi amor te extaño mucho, te amo tanto vida

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyRumunsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
mi amor te extaño mucho, te amo tanto vida
Text
Podrobit se od ale_nico
Zdrojový jazyk: Španělsky

mi amor te extaño mucho, te amo tanto vida

Titulek
Dragul meu, mi-e foarte dor de tine, te iubesc atât de mult sufleţel
Překlad
Rumunsky

Přeložil miyabi
Cílový jazyk: Rumunsky

Dragul meu, mi-e foarte dor de tine, te iubesc atât de mult, sufleţel.
Poznámky k překladu
mi amor - if it refers to a girl, it's "draga mea"; if it refers to a boy it's "dragul meu".
vida - "sufleţel", "iubiţel", "iubi" or other cute words as such.
Naposledy potvrzeno či editováno iepurica - 18 leden 2008 11:13