Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Latinština -Anglicky - Quidquid est natum moritur, quidquid moritur...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
AnglickyBulharský

Kategorie Myšlenky

Titulek
Quidquid est natum moritur, quidquid moritur...
Text
Podrobit se od barbiedoll
Zdrojový jazyk: Latinština

Quidquid est natum moritur, quidquid moritur natum erat. Memento mori. Una harum ultima.
Poznámky k překladu
това беше написано от една моя бивша много добра приятелка, малко преди да разбера колко много ме мрази в действителност и до днес не разбрах какво означава.
предпочитам british english.

Titulek
Everything that is born dies.
Překlad
Anglicky

Přeložil tarinoidenkertoja
Cílový jazyk: Anglicky

Everything that has been born will die, and everything that dies was born. Remember that you must die. One of these hours will be the last.
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 9 únor 2008 23:11





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

9 únor 2008 22:19

dramati
Počet příspěvků: 972
I think you should write: Everything that is born dies, and everything that dies was born. Remember to die. One of these hours is the last.

9 únor 2008 23:50

tarinoidenkertoja
Počet příspěvků: 113
please edit it , kafetzou edited this.

10 únor 2008 11:43

tarinoidenkertoja
Počet příspěvků: 113
what ?? i don t understand russian ...

10 únor 2008 11:58

ViaLuminosa
Počet příspěvků: 1116
It's not Russian - it's Bulgarian.
This was an erroneous message and now it's fixed.