主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 拉丁语-英语 - Quidquid est natum moritur, quidquid moritur...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
想法
标题
Quidquid est natum moritur, quidquid moritur...
正文
提交
barbiedoll
源语言: 拉丁语
Quidquid est natum moritur, quidquid moritur natum erat. Memento mori. Una harum ultima.
给这篇翻译加备注
това беше напиÑано от една Ð¼Ð¾Ñ Ð±Ð¸Ð²ÑˆÐ° много добра приÑтелка, малко преди да разбера колко много ме мрази в дейÑтвителноÑÑ‚ и до Ð´Ð½ÐµÑ Ð½Ðµ разбрах какво означава.
предпочитам british english.
标题
Everything that is born dies.
翻译
英语
翻译
tarinoidenkertoja
目的语言: 英语
Everything that has been born will die, and everything that dies was born. Remember that you must die. One of these hours will be the last.
由
kafetzou
认可或编辑 - 2008年 二月 9日 23:11
最近发帖
作者
帖子
2008年 二月 9日 22:19
dramati
文章总计: 972
I think you should write: Everything that is born dies, and everything that dies was born. Remember to die. One of these hours is the last.
2008年 二月 9日 23:50
tarinoidenkertoja
文章总计: 113
please edit it , kafetzou edited this.
2008年 二月 10日 11:43
tarinoidenkertoja
文章总计: 113
what ??
i don t understand russian ...
2008年 二月 10日 11:58
ViaLuminosa
文章总计: 1116
It's not Russian - it's Bulgarian.
This was an erroneous message and now it's fixed.