Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Latín-Enskt - Quidquid est natum moritur, quidquid moritur...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar
Heiti
Quidquid est natum moritur, quidquid moritur...
Tekstur
Framborið av
barbiedoll
Uppruna mál: Latín
Quidquid est natum moritur, quidquid moritur natum erat. Memento mori. Una harum ultima.
Viðmerking um umsetingina
това беше напиÑано от една Ð¼Ð¾Ñ Ð±Ð¸Ð²ÑˆÐ° много добра приÑтелка, малко преди да разбера колко много ме мрази в дейÑтвителноÑÑ‚ и до Ð´Ð½ÐµÑ Ð½Ðµ разбрах какво означава.
предпочитам british english.
Heiti
Everything that is born dies.
Umseting
Enskt
Umsett av
tarinoidenkertoja
Ynskt mál: Enskt
Everything that has been born will die, and everything that dies was born. Remember that you must die. One of these hours will be the last.
Góðkent av
kafetzou
- 9 Februar 2008 23:11
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
9 Februar 2008 22:19
dramati
Tal av boðum: 972
I think you should write: Everything that is born dies, and everything that dies was born. Remember to die. One of these hours is the last.
9 Februar 2008 23:50
tarinoidenkertoja
Tal av boðum: 113
please edit it , kafetzou edited this.
10 Februar 2008 11:43
tarinoidenkertoja
Tal av boðum: 113
what ??
i don t understand russian ...
10 Februar 2008 11:58
ViaLuminosa
Tal av boðum: 1116
It's not Russian - it's Bulgarian.
This was an erroneous message and now it's fixed.