Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Latinština - Jag kan allt

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyLatinština

Titulek
Jag kan allt
Text
Podrobit se od camillanordin
Zdrojový jazyk: Švédsky

Jag kan allt

Titulek
Omnia (facere) possum
Překlad
Latinština

Přeložil goncin
Cílový jazyk: Latinština

Omnia (facere) possum
Poznámky k překladu
<bridge>
I can (do) everything
</bridge>
Naposledy potvrzeno či editováno charisgre - 23 únor 2008 15:36





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

21 únor 2008 15:07

charisgre
Počet příspěvků: 256
Hi, Goncin. Don't you think it would be better in Latin the same as in english - to put the verb "to do" into parenthesis? In Latin omnia possum is correct (grammar), but it doesn't say anything.

21 únor 2008 16:02

goncin
Počet příspěvků: 3706
Yep. The Swedish source text sounds weird.

Thanks, dear!