Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Svenskt-Latín - Jag kan allt

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktLatín

Heiti
Jag kan allt
Tekstur
Framborið av camillanordin
Uppruna mál: Svenskt

Jag kan allt

Heiti
Omnia (facere) possum
Umseting
Latín

Umsett av goncin
Ynskt mál: Latín

Omnia (facere) possum
Viðmerking um umsetingina
<bridge>
I can (do) everything
</bridge>
Góðkent av charisgre - 23 Februar 2008 15:36





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

21 Februar 2008 15:07

charisgre
Tal av boðum: 256
Hi, Goncin. Don't you think it would be better in Latin the same as in english - to put the verb "to do" into parenthesis? In Latin omnia possum is correct (grammar), but it doesn't say anything.

21 Februar 2008 16:02

goncin
Tal av boðum: 3706
Yep. The Swedish source text sounds weird.

Thanks, dear!