Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



20Překlad - Brazilská portugalština-Turecky - Eu te amo e serei sempre sua.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaTurecky

Kategorie Věta - Láska / Přátelství

Titulek
Eu te amo e serei sempre sua.
Text
Podrobit se od lannyc
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Eu te amo e serei sempre sua.

Titulek
Seni seviyorum ve sonsuza dek senin olacağım.
Překlad
Turecky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Turecky

Seni seviyorum ve sonsuza dek senin olacağım.
Naposledy potvrzeno či editováno smy - 1 březen 2008 09:50





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

28 únor 2008 13:40

smy
Počet příspěvků: 2481
it's "sonsuza dek senin olacağım" tr.miss

28 únor 2008 13:42

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
thank you

1 březen 2008 02:21

aqui_br
Počet příspěvků: 123
sonsuza dek ifadesini goremedim....

1 březen 2008 02:32

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
Aqui_br
How do you translate "sempre"

1 březen 2008 02:40

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
I love you and will always be yours.

1 březen 2008 09:49

smy
Počet příspěvků: 2481
The translation is correct Aqui_br
Thanks to Caspertavernello's bridge

CC: aqui_br casper tavernello