Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Anglicky - Si beau il apporte des larmes à mes yeux

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyAnglickyŠvédskyDánsky

Kategorie Věta

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Si beau il apporte des larmes à mes yeux
Text
Podrobit se od brunettsohett
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Si beau il apporte des larmes à mes yeux

Titulek
So beautiful
Překlad
Anglicky

Přeložil giovanni11
Cílový jazyk: Anglicky

So beautiful (that) it brings tears to my eyes.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 20 duben 2008 19:36





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

18 duben 2008 00:20

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi giovanni,

The translation is correct, however I'd like you to write a remark. If the sentence refers to a man, "beau" should be understood as "handsome".
So you give the alternative translation, OK?