Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Španělsky - each coming day is always better than yesterday

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyŠpanělsky

Kategorie Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
each coming day is always better than yesterday
Text
Podrobit se od citlalli
Zdrojový jazyk: Anglicky

each coming day is always better than yesterday
Poznámky k překladu
ingles

Titulek
Yesterday and Tomorrow
Překlad
Španělsky

Přeložil Triton21
Cílový jazyk: Španělsky

Cada día siguiente es siempre mejor que ayer.
Poznámky k překladu
o "el próximo día es siempre mejor que el ultimo."
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 8 květen 2008 22:31





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

10 květen 2008 05:50

pirulito
Počet příspěvků: 1180
Cada día siguiente es siempre mejor que ayer.

Aquí coming como adjetivo (that is coming or will come, approaching) no tendría que traducirse por "siguiente". Suena muy mal en español.

Cada/Todo día venidero será siempre mejor que ayer.