Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rumunsky-Turecky - Pentru fiul meu Ion cu dragoste, de la Maria

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyAnglickyTurecky

Kategorie Volné psaní - Každodenní život

Titulek
Pentru fiul meu Ion cu dragoste, de la Maria
Text
Podrobit se od MÃ¥ddie
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Pentru fiul meu Ion cu dragoste, de la Maria
Poznámky k překladu
engleza este de tranzitie...deci sa fie orice

Titulek
Oğlum Ion için sevgiyle, Maria
Překlad
Turecky

Přeložil poeta84
Cílový jazyk: Turecky

Oğlum Ion için sevgiyle, Maria
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 25 květen 2008 19:43





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

25 květen 2008 13:28

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
aramıza hoşgeldin, poeta84
'Oğlum Ion için...'demek daha doğru olmazmı

25 květen 2008 13:36

poeta84
Počet příspěvků: 5
my son
evet tanımayadım sizi

25 květen 2008 13:37

poeta84
Počet příspěvků: 5
HoÅŸ buldum ÅŸimdi onlinedemisinizx?

25 květen 2008 13:47

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
ben, türkçe çevirilerini değerlendiren uzmanlardan biriyim.
evet,'For my son Ion,...' türkçede 'Oğlum Ion için...' daha doğru bir ifadedir.

25 květen 2008 14:17

poeta84
Počet příspěvků: 5
evet doğr yazdınız üzgünüm zanetim biris ilk kez giriyorum buraya sorry