Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Turecky - je t'aime tellement mon amour

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyŠpanělskyAnglickyItalskyTurecky

Kategorie Každodenní život - Láska / Přátelství

Titulek
je t'aime tellement mon amour
Text
Podrobit se od camille717400
Zdrojový jazyk: Francouzsky

je t'aime tellement mon amour

Titulek
Seni o kadar çok seviyorum aşkım
Překlad
Turecky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Turecky

Seni o kadar çok seviyorum aşkım
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 10 červen 2008 17:08





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

10 červen 2008 15:54

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
miss, becouse of 'so much' it's better to say 'seni çok fazla seviyorum aşkım' or
'seni o kadar/öyle ÇOK seviyorum (ki) aşkım.'

10 červen 2008 15:56

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
Thank you Figen
Edit done