Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-トルコ語 - je t'aime tellement mon amour

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語スペイン語英語 イタリア語トルコ語

カテゴリ 日常生活 - 愛 / 友情

タイトル
je t'aime tellement mon amour
テキスト
camille717400様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

je t'aime tellement mon amour

タイトル
Seni o kadar çok seviyorum aşkım
翻訳
トルコ語

turkishmiss様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Seni o kadar çok seviyorum aşkım
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2008年 6月 10日 17:08





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 6月 10日 15:54

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
miss, becouse of 'so much' it's better to say 'seni çok fazla seviyorum aşkım' or
'seni o kadar/öyle ÇOK seviyorum (ki) aşkım.'

2008年 6月 10日 15:56

turkishmiss
投稿数: 2132
Thank you Figen
Edit done