Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - bir gun degil bir mevsim gecti, o gunes hala...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Výraz

Titulek
bir gun degil bir mevsim gecti, o gunes hala...
Text
Podrobit se od rappforever
Zdrojový jazyk: Turecky

bir gun degil bir mevsim gecti, o gunes hala dogmadi, o AY...haala batmadi!

Titulek
It’s not a day it’s a season which passed, the sun...
Překlad
Anglicky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Anglicky

It’s not a day it’s a season which passed, the sun has not risen yet, the MOON...has not waned yet!
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 15 září 2008 12:52





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

13 září 2008 02:37

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi Miss,

What about using Present Perfect with "yet"?

13 září 2008 03:01

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
Ok Lilian I edit

13 září 2008 03:24

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Oops! Check it out, please.