Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Brazilská portugalština - O que me nutre, também me destrói.

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaLatinština
Arabsky

Kategorie Věta

Titulek
O que me nutre, também me destrói.
Text k překladu
Podrobit se od nany_olivia
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

O que me nutre, também me destrói.
1 listopad 2008 02:56





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 červenec 2009 14:45

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
<Bridge>

"What feeds me also destroys me"

CC: jaq84

12 červenec 2009 07:36

jaq84
Počet příspěvků: 568
That was what the translator wrote.
But I was thinking about a little modification that could result in a more beautiful translation(I personally liked this phrase):
"What keeps me alive also kills/destroys me".
Is it possible?

12 červenec 2009 12:50

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
The exact verb used is "nourish".