Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Portugisiskt brasiliskt - O que me nutre, também me destrói.

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktLatínArabiskt

Bólkur Setningur

Heiti
O que me nutre, também me destrói.
tekstur at umseta
Framborið av nany_olivia
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

O que me nutre, também me destrói.
1 November 2008 02:56





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

11 Juli 2009 14:45

lilian canale
Tal av boðum: 14972
<Bridge>

"What feeds me also destroys me"

CC: jaq84

12 Juli 2009 07:36

jaq84
Tal av boðum: 568
That was what the translator wrote.
But I was thinking about a little modification that could result in a more beautiful translation(I personally liked this phrase):
"What keeps me alive also kills/destroys me".
Is it possible?

12 Juli 2009 12:50

lilian canale
Tal av boðum: 14972
The exact verb used is "nourish".