Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Arabsky-Francouzsky - اشتقتلك حبيبي

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ArabskyFrancouzsky

Titulek
اشتقتلك حبيبي
Text
Podrobit se od moepower
Zdrojový jazyk: Arabsky

اشتقتلك حبيبي

Titulek
tu me manque mon amour
Překlad
Francouzsky

Přeložil Gnawispirit
Cílový jazyk: Francouzsky

tu me manques mon amour
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 24 listopad 2008 19:40





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

24 listopad 2008 10:09

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Hello jaq84, please could you tell me whether this request is acceptable regarding our rule # [4] ?
Thanks a lot!

CC: jaq84

24 listopad 2008 10:46

jaq84
Počet příspěvků: 568
You mean the rule about no single or isolated words
Well,it is acceptable. It says: I missed you my love(er).

24 listopad 2008 10:49

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
OK, thanks a lot, I'll free this request then!




24 listopad 2008 12:10

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Tu me manques .

Veuillez corriger s'il vous plaît Gnawispirit, merci.

24 listopad 2008 12:34

Gnawispirit
Počet příspěvků: 1
c'est fait