Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Brazilská portugalština - Jag o min älskling!!

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyBrazilská portugalština

Kategorie Věta

Titulek
Jag o min älskling!!
Text
Podrobit se od viniciusmelo
Zdrojový jazyk: Švédsky

Jag o min älskling!!

Titulek
Eu e o meu amor.
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil casper tavernello
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Eu e o meu amor.
Poznámky k překladu
Eu e a(o) minha(meu) querida(o).
Naposledy potvrzeno či editováno goncin - 27 listopad 2008 11:12





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

26 listopad 2008 18:20

goncin
Počet příspěvků: 3706
"O" é "och" abreviado?

26 listopad 2008 18:46

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
yep!

26 listopad 2008 22:49

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Mais ou menos. É o modo como se pronuncia "och" na maioria do lugares, então, escrevem desta maneira.

26 listopad 2008 19:18

goncin
Počet příspěvků: 3706
Och!

26 listopad 2008 22:51

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Ochäntj, biskin.

26 listopad 2008 22:55

goncin
Počet příspěvků: 3706
Eu também tinha pensado no "Ochäntj"...