Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - iz trabzonluyuz ceketimizi satar asfaltta yatariz...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyHolandskyFrancouzsky

Titulek
iz trabzonluyuz ceketimizi satar asfaltta yatariz...
Text
Podrobit se od high
Zdrojový jazyk: Turecky

Biz Trabzonluyuz. Ceketimizi satar asfaltta yatarız. Karakol evimiz, kelepce kol saatimizdir. Rakıyı susuz içer, aşkı sonsuz yaşarız.

Poznámky k překladu
<edit> "iz trabzonluyuz ceketimizi satar asfaltta yatariz karakol evimiz kelepce kol saatimiz rakiyi susuz aski sonsuz yasariz..." with "Biz Trabzonluyuz. Ceketimizi satar asfaltta yatarız. Karakol evimiz, kelepce kol saatimizdir. Rakıyı susuz içer, aşkı sonsuz yaşarız"</edit> (11/30/francky on detan's notification)

Titulek
We are from Trabzon
Překlad
Anglicky

Přeložil merdogan
Cílový jazyk: Anglicky

We are from Trabzon. We sell our jackets and sleep on the street. The police station is our home, handcuffs are our wristwatches. We drink Rakı without water and live love endlessly.

Poznámky k překladu
Rakı is the main drink in Turkey.It is very strong and it regular can be drink with water.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 2 prosinec 2008 23:01