Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - iz trabzonluyuz ceketimizi satar asfaltta yatariz...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийГолландскийФранцузский

Статус
iz trabzonluyuz ceketimizi satar asfaltta yatariz...
Tекст
Добавлено high
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Biz Trabzonluyuz. Ceketimizi satar asfaltta yatarız. Karakol evimiz, kelepce kol saatimizdir. Rakıyı susuz içer, aşkı sonsuz yaşarız.

Комментарии для переводчика
<edit> "iz trabzonluyuz ceketimizi satar asfaltta yatariz karakol evimiz kelepce kol saatimiz rakiyi susuz aski sonsuz yasariz..." with "Biz Trabzonluyuz. Ceketimizi satar asfaltta yatarız. Karakol evimiz, kelepce kol saatimizdir. Rakıyı susuz içer, aşkı sonsuz yaşarız"</edit> (11/30/francky on detan's notification)

Статус
We are from Trabzon
Перевод
Английский

Перевод сделан merdogan
Язык, на который нужно перевести: Английский

We are from Trabzon. We sell our jackets and sleep on the street. The police station is our home, handcuffs are our wristwatches. We drink Rakı without water and live love endlessly.

Комментарии для переводчика
Rakı is the main drink in Turkey.It is very strong and it regular can be drink with water.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 2 Декабрь 2008 23:01