Překlad - Anglicky-Španělsky - Put me inside flesh that is dying A ghost...Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Píseň | Put me inside flesh that is dying A ghost... | | Zdrojový jazyk: Anglicky
Put me inside flesh that is dying A ghost that wanders without rest Buried by desires and weakness I understand | | This is a lyric what I understand almost all but if someone foreign person translate it, I'll know if I wrong or good.
The mean expression what I to translate is: "Put me inside flesh that is dying" The name of lyric is: Don't Take Your Love Away - Vast
|
|
| Colócame dentro de carne agonizante | | Cílový jazyk: Španělsky
Colócame dentro de carne agonizante Un fantasma que vaga sin descanso Enterrado por deseos y debilidad Yo entiendo |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 29 leden 2009 16:22
|