Překlad - Maďarsky-Holandsky - Köszönöm szépen édes Hercegnom!Momentální stav Překlad
Kategorie Každodenní život | Köszönöm szépen édes Hercegnom! | | Zdrojový jazyk: Maďarsky
Köszönöm szépen édes Hercegnom! |
|
| | | Cílový jazyk: Holandsky
Heel erg bedankt, mijn lieve prinses! |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Lein - 9 únor 2009 16:22
Poslední příspěvek | | | | | 9 únor 2009 13:15 | | | Ik zou sweet niet letterlijk als zoet vertalen, maar als lief, wat meer in de context past.
En 'dank je zeer wel' is geen goed Nederlands.
Dus ik zou zeggen dat het moet zijn:
Heel erg bedankt, mijn lieve prinses | | | 9 únor 2009 13:27 | | | or "...mijn lieve prinses!" |
|
|