Prevod - Madjarski-Holandski - Köszönöm szépen édes Hercegnom!Trenutni status Prevod
Kategorija Svakodnevni zivot | Köszönöm szépen édes Hercegnom! | | Izvorni jezik: Madjarski
Köszönöm szépen édes Hercegnom! |
|
| | | Željeni jezik: Holandski
Heel erg bedankt, mijn lieve prinses! |
|
Poslednja provera i obrada od Lein - 9 Februar 2009 16:22
Poslednja poruka | | | | | 9 Februar 2009 13:15 | | | Ik zou sweet niet letterlijk als zoet vertalen, maar als lief, wat meer in de context past.
En 'dank je zeer wel' is geen goed Nederlands.
Dus ik zou zeggen dat het moet zijn:
Heel erg bedankt, mijn lieve prinses | | | 9 Februar 2009 13:27 | | | or "...mijn lieve prinses!" |
|
|