Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



10Překlad - Turecky-Anglicky - yohum laaa ben yohumm oluuuuummmm

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyBrazilská portugalština

Titulek
yohum laaa ben yohumm oluuuuummmm
Text
Podrobit se od veusa
Zdrojový jazyk: Turecky

yohum laaa ben yohumm oluuuuummmm

Titulek
I am nonexistent
Překlad
Anglicky

Přeložil rastrel
Cílový jazyk: Anglicky

I am nonexistent, my man.
Poznámky k překladu
it's slang
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 3 duben 2009 16:33





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

31 březen 2009 17:12

minuet
Počet příspěvků: 298
I think "I am not here" suits better. How can a nonexistent man speak?

31 březen 2009 17:45

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Perhaps: "I don't exist"?

31 březen 2009 17:58

minuet
Počet příspěvků: 298
Hi lilian,

I think he/she was not supposed to be in that place. By saying "yokum" he/she means "Act like I am not here", "Don't tell anybody that I am here"

31 březen 2009 18:03

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hum...What do you think rastrel?