Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Litevština - hier herrscht starker sturm. die leute gehen...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyLitevština

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
hier herrscht starker sturm. die leute gehen...
Text
Podrobit se od Blondinukeee
Zdrojový jazyk: Německy

Hier herrscht starker Sturm. Die Leute gehen nicht mehr auf die Straße. Sie haben Angst, dass der Wind sie wegbläst. Allerdings haben einige ein neues Hobby: das "Straßen-Windsurfen".

Titulek
vejas
Překlad
Litevština

Přeložil skelbimas09
Cílový jazyk: Litevština

Čia vyrauja stipri audra. Žmonės nebeina į gatves. Jie bijo, kad vėjas juos nupūs. Bet kai kurie turi naują hobi - gatviu-vėjo-serfingą.
Naposledy potvrzeno či editováno Dzuljeta - 1 červen 2009 16:57





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

29 duben 2009 13:19

gamine
Počet příspěvků: 4611
Hi Salvo could you have a look here end correct it,please. Even IMO I think it should be corrected.

CC: italo07 Francky5591

5 květen 2009 17:21

italo07
Počet příspěvků: 1474
BTW I never received a notification.

CC: gamine

5 květen 2009 17:24

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
How do you CC? Are you using the notification board under the message frame, or do you simply use the CC syntax (typing "CC: gamine" ?

CC: gamine

5 květen 2009 17:41

italo07
Počet příspěvků: 1474
My fault, I simply over read the message

CC: gamine

5 květen 2009 19:28

gamine
Počet příspěvků: 4611
Bad boy