主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 德语-立陶宛语 - hier herrscht starker sturm. die leute gehen...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。
标题
hier herrscht starker sturm. die leute gehen...
正文
提交
Blondinukeee
源语言: 德语
Hier herrscht starker Sturm. Die Leute gehen nicht mehr auf die Straße. Sie haben Angst, dass der Wind sie wegbläst. Allerdings haben einige ein neues Hobby: das "Straßen-Windsurfen".
标题
vejas
翻译
立陶宛语
翻译
skelbimas09
目的语言: 立陶宛语
Čia vyrauja stipri audra. Žmonės nebeina į gatves. Jie bijo, kad vėjas juos nupūs. Bet kai kurie turi naują hobi - gatviu-vėjo-serfingą.
由
Dzuljeta
认可或编辑 - 2009年 六月 1日 16:57
最近发帖
作者
帖子
2009年 四月 29日 13:19
gamine
文章总计: 4611
Hi Salvo could you have a look here end correct it,please. Even IMO I think it should be corrected.
CC:
italo07
Francky5591
2009年 五月 5日 17:21
italo07
文章总计: 1474
BTW I never received a notification.
CC:
gamine
2009年 五月 5日 17:24
Francky5591
文章总计: 12396
How do you CC? Are you using the notification board under the message frame, or do you simply use the CC syntax (typing "
CC:
gamine
"
?
CC:
gamine
2009年 五月 5日 17:41
italo07
文章总计: 1474
My fault, I simply over read the message
CC:
gamine
2009年 五月 5日 19:28
gamine
文章总计: 4611
Bad boy