خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - آلمانی-لیتوانیایی - hier herrscht starker sturm. die leute gehen...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
hier herrscht starker sturm. die leute gehen...
متن
Blondinukeee
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی
Hier herrscht starker Sturm. Die Leute gehen nicht mehr auf die Straße. Sie haben Angst, dass der Wind sie wegbläst. Allerdings haben einige ein neues Hobby: das "Straßen-Windsurfen".
عنوان
vejas
ترجمه
لیتوانیایی
skelbimas09
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لیتوانیایی
Čia vyrauja stipri audra. Žmonės nebeina į gatves. Jie bijo, kad vėjas juos nupūs. Bet kai kurie turi naują hobi - gatviu-vėjo-serfingą.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Dzuljeta
- 1 ژوئن 2009 16:57
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
29 آوریل 2009 13:19
gamine
تعداد پیامها: 4611
Hi Salvo could you have a look here end correct it,please. Even IMO I think it should be corrected.
CC:
italo07
Francky5591
5 می 2009 17:21
italo07
تعداد پیامها: 1474
BTW I never received a notification.
CC:
gamine
5 می 2009 17:24
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
How do you CC? Are you using the notification board under the message frame, or do you simply use the CC syntax (typing "
CC:
gamine
"
?
CC:
gamine
5 می 2009 17:41
italo07
تعداد پیامها: 1474
My fault, I simply over read the message
CC:
gamine
5 می 2009 19:28
gamine
تعداد پیامها: 4611
Bad boy