Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Španělsky - Avant, elle avait chopé la dengue, en a réchappé....

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyŠpanělsky

Kategorie Literatura - Zdraví / Medicína

Titulek
Avant, elle avait chopé la dengue, en a réchappé....
Text
Podrobit se od Isildur__
Zdrojový jazyk: Francouzsky

Avant, elle avait chopé la dengue, en a réchappé. Après, elle s'est prostituée sur la route de Ouaga pour se faire trois sous : elle n'a rien attrapé, même pas une blénno.
Poznámky k překladu
Ouaga : Ouagadougou (capitale du Burkina-Faso)

Titulek
Anteriormente, ella se había ...
Překlad
Španělsky

Přeložil sdenkasp
Cílový jazyk: Španělsky

Anteriormente, ella se había enfermado de dengue y sobrevivió. Después, ella se prostituyó en el camino a Ouaga para ganar algo: y no se ha enfermado más, ni siquiera de gonorrea.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 1 červen 2009 00:06





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

1 červen 2009 00:01

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Isildur, ¿te parece que ya podemos aceptar esta traducción?

1 červen 2009 00:03

Isildur__
Počet příspěvků: 276
Adelante