Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Řecky - Kan inte sluta tänka pÃ¥ dig älskling.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyŘecky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Kan inte sluta tänka på dig älskling.
Text
Podrobit se od anaabii7
Zdrojový jazyk: Švédsky

Kan inte sluta tänka på dig älskling.
Poznámky k překladu
Kan inte sluta tänka på dig älskling.

Titulek
Δεν μπορώ να σταματήσω να σε σκέφτομαι αγάπη μου.
Překlad
Řecky

Přeložil sweet.v
Cílový jazyk: Řecky

Δεν μπορώ να σταματήσω να σε σκέφτομαι αγάπη μου.
Naposledy potvrzeno či editováno reggina - 18 červenec 2009 14:05





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

10 červenec 2009 06:55

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Bridge:
"I can't stop thinking of you"

CC: Mideia galka

18 červenec 2009 13:57

reggina
Počet příspěvků: 302
"I cant stop thinking of you my love?" Wrong???

CC: gamine

18 červenec 2009 14:00

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Yeah, right. I forgot "my love" (lit.: dear) at the end (and a comma is missing there on the original). =/

""I can't stop thinking of you, dear". =/

18 červenec 2009 14:03

reggina
Počet příspěvků: 302
Thanks Casper!

18 červenec 2009 14:18

gamine
Počet příspěvků: 4611
Agree with you Casper and Reggina. It's ok now.