Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Latinština -Anglicky - "Inops, potentem dum vult imitari, perit..."

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
AnglickyBrazilská portugalština

Kategorie Výraz

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
"Inops, potentem dum vult imitari, perit..."
Text
Podrobit se od Trevon
Zdrojový jazyk: Latinština

"Inops, potentem dum vult imitari, perit..."
Poznámky k překladu
alguém poderia traduzir essa frase para mim?
Em Português Brasileiro por favor, ou em Inglês dos E.U.A.

Titulek
"While the poor man wants to imitate ...
Překlad
Anglicky

Přeložil Aneta B.
Cílový jazyk: Anglicky

"While the poor man wants to imitate the rich man, he perishes..."
Poznámky k překladu
Phaedrus, Fabulae I, 24
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 29 červenec 2009 21:50





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

26 červenec 2009 23:18

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi Aneta, just a tiny detail, in English we'll need a pronoun before the verb: 'he perishes'

26 červenec 2009 23:28

Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Heus Lilly, recte dicis!
Maximas gratias ago!

27 červenec 2009 13:20

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
I wonder if "while" shouldn't be "when".

29 červenec 2009 21:26

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Aneta?

29 červenec 2009 21:49

Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Lilly, dum = while
Firstly I typed "when", but have chosen it into "while" because I think it is closer to Latin "dum"
My warmest greetings to you!