Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Latín-Inglés - "Inops, potentem dum vult imitari, perit..."

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínInglésPortugués brasileño

Categoría Expresión

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
"Inops, potentem dum vult imitari, perit..."
Texto
Propuesto por Trevon
Idioma de origen: Latín

"Inops, potentem dum vult imitari, perit..."
Nota acerca de la traducción
alguém poderia traduzir essa frase para mim?
Em Português Brasileiro por favor, ou em Inglês dos E.U.A.

Título
"While the poor man wants to imitate ...
Traducción
Inglés

Traducido por Aneta B.
Idioma de destino: Inglés

"While the poor man wants to imitate the rich man, he perishes..."
Nota acerca de la traducción
Phaedrus, Fabulae I, 24
Última validación o corrección por lilian canale - 29 Julio 2009 21:50





Último mensaje

Autor
Mensaje

26 Julio 2009 23:18

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi Aneta, just a tiny detail, in English we'll need a pronoun before the verb: 'he perishes'

26 Julio 2009 23:28

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Heus Lilly, recte dicis!
Maximas gratias ago!

27 Julio 2009 13:20

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
I wonder if "while" shouldn't be "when".

29 Julio 2009 21:26

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Aneta?

29 Julio 2009 21:49

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Lilly, dum = while
Firstly I typed "when", but have chosen it into "while" because I think it is closer to Latin "dum"
My warmest greetings to you!