Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Řecky-Latinština - Το καλύτερο γεννήθηκε για να μας περιμένει...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyLatinština

Kategorie Výraz - Každodenní život

Titulek
Το καλύτερο γεννήθηκε για να μας περιμένει...
Text
Podrobit se od dimitris-dim
Zdrojový jazyk: Řecky

Το καλύτερο

γεννήθηκε

για να μας

περιμένει...
Poznámky k překladu
ειναι φραση ποθ θα την κανω τατουαζ.αν μπορεσετε να το μεταφρασετε σασ ευχαριστω

Titulek
Optima facta sunt ut nos manerent.
Překlad
Latinština

Přeložil Aneta B.
Cílový jazyk: Latinština

Optima facta sunt ut nos manerent.
Poznámky k překladu
Bridge from Pia by User10: ;)
"The best was born to wait for us".
Naposledy potvrzeno či editováno Efylove - 1 únor 2010 09:48





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

1 únor 2010 09:50

Efylove
Počet příspěvků: 1015
Aneta made me notice a little mistake, so I had to edit after having accepted the translation... I hope it's not a problem.


Thanks Aneta!

1 únor 2010 13:48

Aneta B.
Počet příspěvků: 4487