Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Latinština -Brazilská portugalština - damnum in re ipsa

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
Brazilská portugalština

Kategorie Firma/práce

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
damnum in re ipsa
Text
Podrobit se od crisbr
Zdrojový jazyk: Latinština

damnum in re ipsa

Titulek
O dano independe de prova.
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil lilian canale
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

O dano independe de prova.
Naposledy potvrzeno či editováno casper tavernello - 13 srpen 2010 21:55





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

28 červen 2010 19:00

goncin
Počet příspěvků: 3706
Literalmente: "O dano está na própria coisa". Na verdade, usa-se no sentido de que um determinado dano não carece de provas, posto estar evidente, mas isso não se aplica somente ao dano moral.

Retirar a palavra "moral", a meu ver, é suficiente.