Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Francouzsky - Confirmation de renonciation

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyPolsky

Kategorie Dopis / Email

Titulek
Confirmation de renonciation
Text k překladu
Podrobit se od bodminmoor
Zdrojový jazyk: Francouzsky

En conséquence, je vous informe par la présente renoncer définitivement à l’achat de votre cabinet et de ses murs.
Poznámky k překladu
Il s'agit de préciser à une consoeur dentiste qui maîtrise mal le français que je dois renoncer à acheter son cabinet
12 září 2010 18:37





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

16 listopad 2010 23:37

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Bridge : "Therefore, by this mail I'm letting you know that I withdraw from purchasing your dental clinic as well as its walls."

CC: Aneta B.

16 listopad 2010 23:41

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
"definitivement" is implicitely expressed by the notion of "withdrawal"

16 listopad 2010 23:43

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
en recommandé avec accusé de réception!

17 listopad 2010 00:13

Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Merci beaucoup, Francky! J'espère que c'est bon maintenant.

17 listopad 2010 00:14

Francky5591
Počet příspěvků: 12396