Překlad - Anglicky-Řecky - Released-minutes-secondsMomentální stav Překlad
Kategorie Vysvětlení - Počítače / Internet | | | Zdrojový jazyk: Anglicky
The lock should be released soon, please wait for %m minutes an %s seconds and reload the page | | When somebody edits a translation, it's locked for a few minutes. Nobody else can edit it until the lock is released. |
|
| τεÏματισμός-λεπτά-δευτεÏόλεπτα | PřekladŘecky Přeložil irini | Cílový jazyk: Řecky
Το κλείδωμα θα τεÏματιστεί σÏντομα, παÏακαλώ πεÏιμÎνετε για %m λεπτά και %s δευτεÏόλεπτα και μετά ανανεώστε τη σελίδα |
|
Naposledy potvrzeno či editováno cucumis - 12 srpen 2006 08:30
Poslední příspěvek | | | | | 11 srpen 2006 16:18 | | iriniPočet příspěvků: 849 | Is it ok if I translate it in "The locking will be terminated soon etc"? I don't know what it refers to | | | 11 srpen 2006 21:47 | | | I think it's ok. When somebody edits a translation, it's locked for a few minutes. Nobody else can edit it until the lock is released. |
|
|