الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-يونانيّ - Released-minutes-seconds
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
ترجمات مطلوبة:
صنف
شرح - حواسب/ انترنت
عنوان
Released-minutes-seconds
نص
إقترحت من طرف
cucumis
لغة مصدر: انجليزي
The lock should be released soon, please wait for %m minutes an %s seconds and reload the page
ملاحظات حول الترجمة
When somebody edits a translation, it's locked for a few minutes. Nobody else can edit it until the lock is released.
عنوان
τεÏματισμός-λεπτά-δευτεÏόλεπτα
ترجمة
يونانيّ
ترجمت من طرف
irini
لغة الهدف: يونانيّ
Το κλείδωμα θα τεÏματιστεί σÏντομα, παÏακαλώ πεÏιμÎνετε για %m λεπτά και %s δευτεÏόλεπτα και μετά ανανεώστε τη σελίδα
آخر تصديق أو تحرير من طرف
cucumis
- 12 آب 2006 08:30
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
11 آب 2006 16:18
irini
عدد الرسائل: 849
Is it ok if I translate it in "The locking will be terminated soon etc"? I don't know what it refers to
11 آب 2006 21:47
cucumis
عدد الرسائل: 3785
I think it's ok. When somebody edits a translation, it's locked for a few minutes. Nobody else can edit it until the lock is released.