Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Bretonština-Francouzsky - Laouen nedeleg ha mad fiskooan dan oll

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: BretonštinaFrancouzsky

Kategorie Myšlenky

Titulek
Laouen nedeleg ha mad fiskooan dan oll
Text
Podrobit se od Rene VIGNAIS
Zdrojový jazyk: Bretonština

Laouen nedeleg ha mad fiskooan dan oll
Poznámky k překladu
ha mad fiskooan

Titulek
Joyeux Noël et bon réveillon à tous
Překlad
Francouzsky

Přeložil hanternoz
Cílový jazyk: Francouzsky

Joyeux Noël et bon réveillon à tous
Poznámky k překladu
La 1e partie du texte est bizarre. Tous les bretonnants disent : "Nedeleg laouen" (l'adjectif vient APRÈS le nom). Je n'ai jamais entendu "laouen Nedeleg".

La 2e partie du texte est une transcription phonétique. Voici l'orthographe en breton peurunvan :
"Mad fiskoan d'an holl".
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 1 leden 2017 18:48