Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



10Překlad - Anglicky-Brazilská portugalština - Automatic translation tools

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyPortugalskyRuskyŠpanělskyČínsky (zj.)NěmeckyHolandskyRumunskyTureckyŠvédskyItalskyŘeckyDánskyKatalánskySrbskyBulharskýUkrajinskyBrazilská portugalštinaFinskyHebrejskyChorvatskyEsperantemJaponskyMaďarskyČínskyAlbánskyArabskyPolskyBosenskyFrancouzskyNorskyEstonštinaKorejskyLitevštinaČeskySlovenskyPerštinaIndonésanLotyštinaMongolskyAfrikánštinaThaištinaSlovinskyVietnamština
Požadované překlady: Irský

Titulek
Automatic translation tools
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

Users who copy/paste translations from automatic translation tools (very easy to detect), will surely be banned from the site.

Titulek
Ferramentas automáticas de traduções
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil milenabg
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Usuários que copiem/colem traduções de tradutores automáticos (o que é muito fácil de se detectar) serão banidos deste site definitivamente.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 13 duben 2010 02:49





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

14 leden 2008 20:42

Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
No português brasileiro é detectar ou detetar?

14 leden 2008 20:49

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Esse c nós ainda não comemos.hehehe
É detectar mesmo.

14 leden 2008 20:52

Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
Ok Casper, só mesmo para ter a certeza!