Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Italsky - what a pity, if you didn't we should meet!

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyItalsky

Titulek
what a pity, if you didn't we should meet!
Text
Podrobit se od paolopaolo25
Zdrojový jazyk: Anglicky

what a pity, if you didn't we should meet!

Titulek
che peccato
Překlad
Italsky

Přeložil stardust_ele
Cílový jazyk: Italsky

che peccato, se non l'hai fatto non ci possiamo incontrare!
Naposledy potvrzeno či editováno Xini - 10 červenec 2007 12:01





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

10 červenec 2007 12:01

Xini
Počet příspěvků: 1655
Questa volta ho modificato io, però per favore non usare abbreviazioni nelle traduzioni. (nn -> non, ecc...).

10 červenec 2007 15:30

paolopaolo25
Počet příspěvků: 1
ok va bene, grazie

10 červenec 2007 21:16

Xini
Počet příspěvků: 1655
Ahah, non dicevo a te, dicevo a Ele...